Translation of HTML5 toolbar.
Translation of HTML5 toolbar.
Hi,
Is there a way to translate the messages and window names of the HTML5 upload/download toolbar into another language ?
I noticed some possibilities in the Language.js, but these are not sufficient.
Best regards,
Aad Gouka
Is there a way to translate the messages and window names of the HTML5 upload/download toolbar into another language ?
I noticed some possibilities in the Language.js, but these are not sufficient.
Best regards,
Aad Gouka
Re: Translation of HTML5 toolbar.
Hello,
>>Is there a way to translate the messages and window names of the HTML5 upload/download toolbar into another language ?
Can you be please more specific, what messages are not inside language.js?
Inside session/inside browser, which one?
Upload/download pages are located in
www\software\html5\own\getlist.html
www\software\html5\own\getupload.html
>>Is there a way to translate the messages and window names of the HTML5 upload/download toolbar into another language ?
Can you be please more specific, what messages are not inside language.js?
Inside session/inside browser, which one?
Upload/download pages are located in
www\software\html5\own\getlist.html
www\software\html5\own\getupload.html
TSplus HTML5 and Java web engineer
Re: Translation of HTML5 toolbar.
Hi,
I.e. downloading a file the window says "Select one remote file to be transferred from server->to your local PC" or
when I leave this screen without downloading "No file selected. Do you want to exit ? "
In the OWN map I see some texting that can be translated indeed.
Best regards,
Aad Gouka
I.e. downloading a file the window says "Select one remote file to be transferred from server->to your local PC" or
when I leave this screen without downloading "No file selected. Do you want to exit ? "
In the OWN map I see some texting that can be translated indeed.
Best regards,
Aad Gouka
Re: Translation of HTML5 toolbar.
>>I.e. downloading a file the window says "Select one remote file to be transferred from server->to your local PC"
or
>>when I leave this screen without downloading "No file selected. Do you want to exit ? "
The reason why you can not change these strings is, that is not webinterface, but program running inside rdp session.
Even if it is called from browser side, it is still windows program and unfortunatelly out of my control.
I hope others can help you.
or
>>when I leave this screen without downloading "No file selected. Do you want to exit ? "
The reason why you can not change these strings is, that is not webinterface, but program running inside rdp session.
Even if it is called from browser side, it is still windows program and unfortunatelly out of my control.
I hope others can help you.
TSplus HTML5 and Java web engineer
Re: Translation of HTML5 toolbar.
Ok, thank you very much for your explanation.
Best regards,
Aad Gouka
Best regards,
Aad Gouka
Re: Translation of HTML5 toolbar.
Hello,
After studying this subject it appears that you can edit with notepad the languk.ini file located in C:\Program Files (x86)\TSplus\UserDesktop\files
press ctrl + F to search for the string of characters you are looking for and save. The change will be effective at next logon.
I recommend you to backup this file before modifying it for safety.
After studying this subject it appears that you can edit with notepad the languk.ini file located in C:\Program Files (x86)\TSplus\UserDesktop\files
press ctrl + F to search for the string of characters you are looking for and save. The change will be effective at next logon.
I recommend you to backup this file before modifying it for safety.
Olivier
TSplus support team administrator

TSplus support team administrator

Re: Translation of HTML5 toolbar.
Thank you for answer. Just to be on the safeside, maybe it's easier to rename the languk to langdu or
will this interfere with other modules.
Thanks so far.
Best regards,
Aad Gouka
will this interfere with other modules.
Thanks so far.
Best regards,
Aad Gouka
Re: Translation of HTML5 toolbar.
Hello,
Simply copy the original file in the same folder and rename it langukORIGINAL.ini, this way you have it for your reference in case you save some mistake.
Simply copy the original file in the same folder and rename it langukORIGINAL.ini, this way you have it for your reference in case you save some mistake.
Olivier
TSplus support team administrator

TSplus support team administrator
